お知らせ

五味洋治のページです。主に韓国での北朝鮮関連報道を訳していますが、日本語で紹介されない記事を私の目でセレクトしています。私の執筆活動、経歴についても掲載しています。最近のお勧めは、北朝鮮の軍事関連報道です。日本のメディアが伝えていない細かなものまで拾っています。私がかつてここに書いた金正恩の性格分析は今も十分通用します。筆者へのご連絡はこちらをクリックしてください。コメントは実名以外受け付けません。

2011年7月14日木曜日

金正日・正恩父子、張徳江中国副首相と面会 中朝の報道

中朝友好協力相互援助条約締結50年に関連する中朝の報道ぶりをみると顕著な違いはないが、中国側は50年前の締結時にふれつつ、平和実現に向けての意義を強調。金総書記も「条約の精神を受け継ぐ」と述べており、当面このままで行くようである。

聯合ニュース 7月13日(水)14時1分配信

 【ソウル聯合ニュース】北朝鮮の金正日(キム・ジョンイル)総書記が12日、後継者の正恩(ジョンウン)氏とともに、中朝友好協力相互援助条約の締結50周年を記念して訪朝した中国の張徳江副首相と面会した。
 朝鮮中央通信の報道によると、金総書記は同日、張副首相が率いる中国の親善代表団、中朝友好協会会長を団長とする中国人民対外友好協会および中朝友好協会の代表団と会った。
 面会には、朝鮮労働党中央軍事委員会副委員長の正恩氏、李英鎬(リ・ヨンホ)氏をはじめ、崔泰福(チェ・テボク)党中央委員会書記、姜錫柱(カン・ソクチュ)副首相、張成沢(チャン・ソンテク)国防委員会副委員長らが出席した。

 張副首相はその席で「周恩来首相と金日成(キム・イルソン)主席による条約締結は、両国関係におけるひとつの大事変だった。両国が人民の安全と社会主義の成果をともに守り、アジアと世界の平和を維持していくために結ばれたこの条約は、中朝人民の親善・協力関係の発展を法的に下支えするものだ」と評価した。また、中国の共産党と政府は、伝統的に続いてきた特殊な中朝親善の枠組みを維持し、中朝間の広範囲な合意を誠実に履行していくと表明した。


 金総書記はこれに対し「条約締結後の半世紀、両国の党と政府は条約の精神にのっとり、政治、軍事、経済、文化などさまざまな分野で互いを支持し、緊密に協力することで、世代が変わっても変わらない朝中(中朝)親善の不敗の力を世界に示してきた」と答えたという。

朝鮮新報 ハングル

 

김정일장군님, 중화인민공화국 친선대표단들을 접견

12일발 조선중앙통신에 의하면 김정일장군님께서는 7월 12일 조중우호, 협조 및 호상원조에 관한 조약체결 50돐 기념행사에 참가하기 위하여 우리 나라를 방문하고있는 중국공산당 중앙위원회 정치국 위원인 국무원 장덕강부총리를 단장으로 하는 중화인민공화국 친선대표단과 중조우호협회 무동화회장을 단장으로 하는 중국인민대외우호협회 및 중조우호협회대표단을 접견하시였다.(사진:조선중앙통신=조선통신)

조선로동당 중앙군사위원회 김정은, 리영호부위원장들, 조선로동당 중앙위원회 정치국 위원인 당중앙위원회 최태복비서, 조선로동당 중앙위원회 정치국 위원인 강석주내각부총리, 조선로동당 중앙위원회 정치국 후보위원인 국방위원회 장성택부위원장, 조선로동당 중앙위원회 정치국 후보위원인 당중앙위원회 김영일, 김양건비서들, 김계관 외무성 제1부상, 합영투자위원회 리수용위원장이 여기에 참가하였다.

석상에서 장덕강부총리는 김정일장군님께 중국공산당 중앙위원회 총서기인 중화인민공화국 호금도주석을 비롯한 중국당과 국가지도자들께서 보내시는 따뜻한 인사를 전달하였다.

김정일장군님께와 조선로동당 중앙군사위원회 김정은부위원장께 대표단 단장들이 선물을 드리였다.

김정일장군님께서는 이에 사의를 표하시고 호금도총서기를 비롯한 중국당과 국가지도자들에게 인사를 전하시였다.

장덕강부총리는 지금으로부터 50년전인 1961년 7월 11일 주은래총리와 조선인민의 위대한 수령 김일성주석께서 중조우호, 협조 및 호상원조에 관한 조약을 체결하신것은 두 나라 관계력사에서 하나의 대사변이였다고 하면서 중조 두 나라가 인민의 안전과 사회주의전취물을 공동으로 보위하고 아시아와 세계의 평화를 유지공고화하기 위하여 체결한 이 조약은 중조인민들사이에 맺어진 전통적인 친선협조관계발전의 법적담보로 된다고 말하였다.

장덕강부총리는 지난 1년간 김정일총비서께서는 중국을 세차례 방문하시여 호금도총서기를 비롯한 중국의 당 및 국가지도자들과 함께 쌍무관계와 공동의 관심사로 되는 국제 및 지역문제들에 대해 심도있는 의견교환을 진행하시고 중요한 공동인식을 이룩하시였다고 하면서 중조친선협조관계의 끊임없는 공고발전을 위해 불멸의 공헌을 하고계시는 김정일장군님께 가장 숭고한 경의를 드리였다.

그는 두 나라 로세대령도자들께서 친히 마련하고 정성껏 키워주시였으며 력사의 시련을 이겨내고 두 나라 인민들의 마음속에 깊이 뿌리내린 중조친선협조관계를 끊임없이 공고발전시키는것은 중국당과 정부의 확고부동한 전략적방침이라고 하면서 중국당과 정부는 전통적이며 특수한 중조친선의 바통을 굳건히 이어나가며 중조 최고령도자들사이에 이룩된 광범한 합의들을 성실히 리행해나갈것이라고 강조하였다.

김정일장군님께서는 중화인민공화국 친선대표단들의 우리 나라 방문을 환영하시면서 조중우호, 협조 및 호상원조에 관한 조약의 체결후 지난 반세기동안 두 나라 당과 정부는 조약의 정신에 맞게 정치, 군사, 경제, 문화 등 여러 분야에서 서로 지지하고 긴밀히 협조하면서 세월이 흐르고 세대가 바뀌여도 변함이 없는 조중친선의 불패의 생활력을 온 세상에 힘있게 과시하였다고 말씀하시였다.

김정일장군님께서는 손님들을 위하여 만찬을 마련하시였다.

만찬에는 중국공산당 중앙위원회 정치국 위원인 국무원 장덕강부총리, 리성림 교통운수부장, 길림성인민정부 왕유림성장, 류홍재 주조 중화인민공화국 특명전권대사, 국무원 초아경부비서장, 상무부 진건 부부장, 장곤생 외교부장조리, 중국공산당 중앙위원회 양연이 대외련락부장조리, 중조우호협회 무동화회장, 중국인민대외우호협회 정돈천부회장이 초대되였다.

조선로동당 중앙군사위원회 김정은, 리영호부위원장들, 조선로동당 중앙위원회 정치국 위원인 당중앙위원회 최태복비서, 조선로동당 중앙위원회 정치국 위원인 강석주내각부총리, 조선로동당 중앙위원회 정치국 후보위원인 국방위원회 장성택부위원장, 조선로동당 중앙위원회 정치국 후보위원인 당중앙위원회 김영일, 김양건비서들, 김계관 외무성 제1부상, 합영투자위원회 리수용위원장이 만찬에 참가하였다.

만찬회는 친선적이며 화기애애한 분위기속에서 진행되였다.

김정은 사진 실은 中외교부 홈페이지

연합뉴스| 기사입력 2011-07-13 12:38

(베이징=연합뉴스) 차대운 특파원 = 13일 중국 외교부 홈페이지에 김정은 당 중앙군사위원회 부위원장의 모습이 담긴 사진이 실렸다. 중국 외교부는 김정일 국방위원장이 북중우호조약 체결 50주년 기념을 위해 방북한 장더장(張德江) 중국 부총리를 12일 접견하는 사진을 13일 홈페이지에 실었으며, 이 사진에서 김정은 부위원장의 모습도 담겨 있다. 2011.7.13
cha@yna.co.kr
◇ 7月10日【朝鮮通信=東京】

「朝中友好条約締結50周年で祝電」

10日の朝鮮中央通信によると、国防委員会委員長の金正日総書記は、朝鮮最高人民会議常任委員会の金永南委員長と崔永林総理との連名で同日、中国共産党総書記で中国中央軍事委員会主席である胡錦濤国家主席と全国人民代表大会(全人代)常務委員会の呉邦国委員長、温家宝首相に次のような祝電を送った。

 われわれは、朝鮮民主主義人民共和国と中華人民共和国の友好・協力および相互援助に関する条約締結50周年に際して朝鮮労働党と朝鮮民主主義人民共和国政府と人民の名であなたたちとあなたたちを通じて中国共産党中央委員会と中華人民共和国政府と人民に熱烈な祝賀を贈る。

 朝中友好・協力および相互援助に関する条約の締結は反帝自主、社会主義を目指す血のにじむ闘いの一路で結ばれた朝中友好・協力関係を恒久的に強固にし、発展させられる法律的基礎を築いた画期的な出来事であった。

 条約締結後の半世紀の間、われわれ両国の党と政府は政治、軍事、経済、文化など多くの分野で互いに支持し、緊密に協力して歳月が流れ、世代が替わっても変わらない朝中友好の不敗の生命力を全世界に力強く誇示した。

 歴史のあらゆる試練に打ち勝ち、たゆみなく前進してきた伝統的な朝中友好関係はこんにち、新たな戦略的高さで立派に継承され、発展しており、両国人民の共同の社会主義偉業を鼓舞、激励し、東北アジアと世界の平和と安定を守る上で大きな寄与をしている。

 両国の老世代の指導者が譲り渡した貴重な遺産であり、共通の富である朝中友好・協力関係を代を継いで絶えず強固にし、発展させていくのはわが党と共和国政府の確固不動の立場である。

 朝中友好・協力および相互援助に関する条約締結50周年を迎える意義深い今年にわれわれ両党、両国、両国人民の戦闘的団結と友好、協力の絆が共同の努力によってより高い段階で全面的に強化され、発展するものと確信する。

 われわれはこの機会に、兄弟の中国人民が90年の誇らしい歴史を刻んだ中国共産党の指導の下に科学的発展観に基づく調和の取れた社会主義社会の建設でさらなる成果を収めるよう願うとともに、友好的な隣国である中華人民共和国の富強繁栄と貴国人民の幸福を祈る。

◇ 7月10日【朝鮮中央通信=平壌】

「中国の胡錦濤主席から祝電」

国防委員会委員長で朝鮮人民軍最高司令官である金正日総書記と最高人民会議常任委員会の金永南委員長、崔永林総理に、中国共産党総書記で中国中央軍事委員会主席である胡錦濤国家主席が全人代常務委員会の呉邦国委員長、温家宝首相と共に10日、祝電を寄せた。

 祝電には次のように指摘されている。

 中朝友好・協力および相互援助に関する条約締結50周年に際してわれわれは中国共産党と中国政府、中国人民を代表してあなたたちとあなたたちを通じて朝鮮労働党と朝鮮政府、朝鮮人民に熱烈な祝賀と立派な祝福を贈る。

 中朝友好・協力および相互援助に関する条約は中朝関係で重要な文書である。この50年間、双方は条約の原則と精神に基づいて互いに支持し、緊密に協力して両国での社会主義建設偉業を促進し、本地域の平和と安定を守った。

 中朝友好は、両国の老世代の指導者が自らもたらし、誠意を込めて育てたし、歴史の試練に打ち勝ち、両国人民の心に深く根を下ろした友好である。中朝友好・協力関係を絶えず強固にし、発展させるのは中国の党と政府の確固不動の戦略的方針である。

 われわれは、朝鮮側と共に伝統を継承し、進取的に開拓していくし、時代とともに前進し、多くの分野で双方の友好と交流、協力を絶えず深めて中朝関係の絶え間ない発展を推し進める。

 われわれは、金正日総書記を首班とする朝鮮労働党の指導の下に朝鮮人民が強盛国家建設の多くの分野で収めた豊かな成果をうれしく思っている。朝鮮民主主義人民共和国の隆盛繁栄と人民の幸福を心から願う。

「中国人民対外友好協会・中朝友好協会代表団が平壌着」

朝中友好・協力および相互援助に関する条約締結50周年記念行事に出席するため中朝友好協会の武東和会長を団長とする中国人民対外友好協会および中朝友好協会代表団が10日、平壌に到着した。

 

 


金正日・朝鮮最高指導者、張徳江副総理と会談 新華社


 【新華網平壌7月12日】金正日・朝鮮最高指導者は12日に平壌木蘭館で
「中朝友好協力相互援助条約」締結50周年記念の催しに出席する中国友好代
表団団長で国務院副総理の張徳江氏と会談した。

 張副総理は胡錦濤総書記、呉邦国委員長、温家宝総理の金正日総書記に対す
る心からのあいさつと祝福の言葉を伝えた。金総書記は心からの感謝の意を表
したほかに、中国指導者への心からのあいさつと祝福の言葉を述べた。

張副総理によると、中国友好代表団を率いて「中朝友好協力相互援助条約」締結50周年記念活動に参加するのは中国党、政府、人民の朝鮮党、政府、人民に対する友好情誼を示し、中朝友好協力関係を共同で強化・発展させる考えだ。

 張副総理によると、10年以来で金正日総書記は3回中国を訪問し、胡錦濤
総書記と会談し、両国関係の発展に強大な動力を注入した。中国側は朝鮮とと
もに各分野における交流と協力を深め、双務関係の持続的な発展を推進してい
きたい。

 一方、金総書記は朝鮮党・政府・人民を代表し、張副総理が中国友好代表団
を率いて「中朝友好協力相互援助条約」締結50周年記念活動に出席すること
に歓迎の意を示した。

同氏によると、近年、両国の首脳往来は密接で、中国訪
問も大成功を収め、中国側の心のこもったもてなしと行き届いた接待に感謝の
意を示した。双方は共同で努力し、両国の良好な関係を引き続き保持・発展す
べきだ。また、金総書記は中国共産党建党90周年に祝賀の意を示し、中国人
民が中国特色のある社会主義事業を建設する上でさらに輝かしい成果をとげる
ことを祈ると表明した。

(編集翻訳 孫義)


 

7月12日,朝鲜最高领导人金正日在平壤木兰馆会见并宴请在朝鲜参加《中朝友好合作互助条约》签订50周年纪念活动的中国友好代表团团长、国务院副总理张德江。图为张德江向金正日介绍赠送给他的礼物。新华社记者 张利摄

    新华网平壤7月12日电  朝鲜最高领导人金正日12日在平壤木兰馆会见并宴请在朝鲜参加《中朝友好合作互助条约》签订50周年纪念活动的中国友好代表团团长、国务院副总理张德江。

    张德江首先转达了胡锦涛总书记、吴邦国委员长、温家宝总理对金正日总书记的亲切问候和良好祝愿,金正日表示衷心感谢并请转达他对中国领导人的亲切问候和良好祝愿。张德江说,我此次率中国友好代表团来朝参加《中朝友好合作互助条约》签订50周年纪念活动,是要传递中国党、政府和人民对朝鲜党、政府和人民的友好情谊,共同努力巩固和发展中朝友好合作关系。

    张德江表示,去年以来,金正日总书记三次访华,与胡锦涛总书记举行重要会晤,为双边关系发展注入了强大动力。中方愿同朝方一道,不断深化双方在各个领域的交流与合作,推动双边关系持续深入向前发展。

    金正日代表朝鲜党、政府和人民欢迎张德江副总理率中国友好代表团来朝参加《中朝友好合作互助条约》签订50周年纪念活动。他说,近年来朝中两国高层交往密切,我几次访问中国,非常成功,衷心感谢中方给予的热情款待和周到安排。朝中双方应共同努力,把两国良好关系继续保持和发展下去。金正日热烈祝贺中国共产党建党90周年,祝愿中国人民在建设中国特色社会主义事业中不断取得辉煌成就。

    交通运输部部长李盛霖、吉林省省长王儒林、中国驻朝鲜大使刘洪才等中国友好代表团成员参加会见。

0 件のコメント:

コメントを投稿